-
1 grifo
-
2 grifo
-
3 GRIFO
-
4 grifo
-
5 grifo
-
6 grifo
-
7 grifo
grifo1 s.m.1 (ant., letter.) (grugno di maiale) snout2 (spreg., letter.) (faccia) snout, face; (fam.) ugly mug. -
8 metter su grifo
сущ.общ. задирать нос, чваниться -
9 torcere il grifo
гл.общ. воротить нос, воротить рыло -
10 torcersi il grifo
гл.общ. воротить нос -
11 ungersi il grifo
сущ.общ. наедаться за чужой счёт, наесться за чужой счёт -
12 ippogrifo
* * *[ippo'grifo]sostantivo maschile hippogriff* * *ippogrifo/ippo'grifo/sostantivo m.hippogriff. -
13 arricciare
-
14 faccia
f1) лицо; физиономия; выражение лицаfaccia aperta / franca — открытое лицоfaccia rubiconda / da funerale — румяное / печальное лицоbella / brutta faccia — 1) красивое / некрасивое лицо 2) здоровый / нездоровый видuna faccia che chiama pugni — рожа кирпича просит грубоsputare in faccia — наплевать в лицоmostrare la faccia — показать своё истинное лицо разг.gli si legge in faccia — у него всё на лице написано, лицо его выдаётcambiare / mutare faccia — 1) измениться в лице 2) принять другой видa faccia aperta / scoperta — прямо, откровенно, без увёртокdire in / a / sulla faccia di qd — сказать кому-либо в лицо, выложитьbuttare / gettare in faccia a qd — 1) бросить в лицо, прямо сказать / высказать кому-либо 2) упрекать кого-либо в чём-либоridere in / sulla faccia di qd — смеяться в лицо, насмехаться над кем-либоguardare in faccia — смотреть в глаза / в лицо (также перен.)senza guardare in faccia a nessuno — невзирая на лицаfaccia a faccia (чаще как m) — личная встречаla faccia della terra — 1) поверхность земли 2) перен. облик мира4) архит. фасад5) грань, сторонаla faccia occulta / l'altra faccia / la faccia nascosta della Luna — обратная / невидимая сторона Луны6) тех. торцевая поверхность, торец7) страница8) перен. сторона, аспект•Syn:••faccia tosta / di bronzo — нахалbella faccia! — ну и нахал!a faccia tosta / fresca — нахально, наглоavere la faccia di (+ inf) — осмелиться; набраться смелости (+ инфинитив)non avere faccia di fare qc — не иметь смелости сделать что-либоuomo senza / che non ha faccia — бесстыдный человекperdere la faccia — потерять стыдsaper mostrare la faccia — уметь постоять за себяvoltare faccia — 1) переменить взгляды 2) изменить, перейти на сторону противникаper la sua / tua bella faccia — ради его / твоих прекрасных глаз -
15 grinta
ffare la grinta — хмуриться, ходить с мрачным видомa grinta dura — нахально, бесстыдно3) напористость, решительность; воля к победе; агрессивностьavere (la) grinta — отличаться напористостью / решительностью4) энергия, драйв•Syn: -
16 пятачок
м. разг.1) см. пятак2) ( у свиньи) grifo, grugno3) ( площадка) piccolo spiazzo; fazzoletto ( di terra)4) ( хоккей на льду) area di porta -
17 рыло
с.1) ( у свиньи) muso m, grifo mрыть рылом — grufolare vt2) груб. muso m, grugno m, ceffo mни уха ни рыла не смыслить — non capirci un'acca / un tubo -
18 рыться
несов.1) ( копаться) grufolare vi (a), frugare col grifo ( о свиньях); razzolare vi (a), ruspare vi (a) ( о курах)рыться в карманах — frugare nelle tascheрыться в книгах — rovistare tra i libriрыться в словаре — frugare / scartabellare nel dizionario••рыться в памяти — frugare / rivangare nella memoriaрыться в прошлом — rivangare nel passatoрыться в грязном белье — tagliare i panni addosso a qd -
19 rampante
rampanterampante [ram'pante]I aggettivo1 (leone, grifo) aufgerichtet2 architettura aufsteigendII sostantivo MaskulinLauf MaskulinDizionario italiano-tedesco > rampante
20 -G1048
воротить нос; относиться с пренебрежением, с презрением.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Grifo — (* wohl 726; † 753 bei Saint Jean de Maurienne) war der Sohn Karl Martells von seiner zweiten Ehefrau Swanahild. Grifo, den seine Halbbrüder Pippin der Jüngere und Karlmann als illegitim darstellen ließen, wollte frühzeitig einen Anteil an der… … Deutsch Wikipedia
Grifo — (726 ndash;753) was the son of the Frankish major domo Charles Martel and his second wife Swanahild.After the death of Charles Martel power may well have been intended to be divided among Grifo and his half brothers Pepin the Younger (Pepin the… … Wikipedia
grifo (1) — {{hw}}{{grifo (1)}{{/hw}}s. m. 1 Parte allungata mobile del muso del porco. 2 (spreg.) Viso umano. grifo (2) {{hw}}{{grifo (2)}{{/hw}}s. m. Grifone … Enciclopedia di italiano
grifo — grifo, fa (Del lat. tardío gryphus, lat. gryps, gryphis, y este del gr. γρύψ, γρυπός, grifo, animal fabuloso). 1. adj. Dicho del cabello: Crespo o enmarañado. 2. Ant. Dicho de una persona: De pelo ensortijado que indica mezcla de las razas blanca … Diccionario de la lengua española
Grifo — Grifo, del, Insel, so v.w. Roqueta … Pierer's Universal-Lexikon
Grifo — (Gripho), Sohn Karl Martells von der bayrischen Prinzessin Swanahild, wurde bei der Teilung des fränkischen Reiches 741 nicht berücksichtigt und empörte sich, aufgereizt durch seine Mutter, gegen seine Halbbrüder Karlmann und Pippin den Kurzen,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grifo — Grifo, (12. März), auch Gripho geschrieben, von Geburt ein Slave, war Franciscaner Missionär in Abyssinien, und wurde dort im Jahr 1480 von den Schismatikern meuchlings getödtet. (Hub. Men.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
grifo — s. m. 1. Enigma. 2. Questão embaraçada. 3. Locução ambígua. 4. Caracol de cabelo. 5. Animal fabuloso, representado com o corpo de leão, a cabeça e as asas de águia, as orelhas de cavalo e em lugar de crina uma crista de nadadeira de peixe.… … Dicionário da Língua Portuguesa
grifo — grȉfo m DEFINICIJA reg. potomak crnca i mulatkinje ETIMOLOGIJA šp … Hrvatski jezični portal
grifo — grifo, fa adjetivo 1. Origen: Colombia. Que sufre los efectos de la marihuana. sustantivo masculino 1. Utensilio, normalmente metálico, con una llave para abrir y cerrar el paso de un líquido: Hemos cambiado los grifos de la bañera y del lavabo.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Grifo — (Del bajo lat. gryphus < gr. gryps, grifo, animal fabuloso.) ► adjetivo 1 Se aplica al cabello que es crespo y enmarañado. ► adjetivo/ sustantivo 2 México Se aplica a la persona intoxicada con grifa o marihuana. 3 Colombia Se refiere a la… … Enciclopedia Universal
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский